• 22.03.2019

Гост присвоение литеры: Литера в документах ЕСКД, КСАС и ЕСПД — Техническая документация и не только она

Содержание

Литера в документах ЕСКД, КСАС и ЕСПД — Техническая документация и не только она

Документам, выполненным по требованиям ЕСКД, КСАС (ГОСТ 34) или ЕСПД (ГОСТ  19), присваивают литеру в зависимости от стадии разработки документа и этапа выполнения работ .

Согласно  ГОСТ 2.104-2006. Основные надписи в рабочей конструкторской документации литеру допускается проставлять только в спецификациях и технических условиях (это означает, что в остальных документах ее проставлять необязательно).

Для изделий, разрабатываемых по заказу Министерства обороны, перечень конструкторских документов, на которых должна обязательно проставляться литера, согласуется с заказчиком.

Порядок присвоения литеры конструкторским документам определяется ГОСТ 2.103-68. Стадии разработки (литеры приведены в таблице). Хотя явные ссылки на этот стандарт в КСАС и ЕСПД отсутствуют, мы считаем, что для присвоения литеры документу, следует руководствоваться именно им.

Документ ЛитераЭтап
Техническое предложениеПРазработка технического предложения
Эскизный проектЭРазработка эскизного проекта
Технический проектТРазработка технического проекта
Рабочая конструкторская документация:
опытного образца (опытной партии) изделия, предназначенного для серийного (массового) или единичного производства (кроме разового изготовления)Без литерыРазработка конструкторской документации, предназначенная для изготовления и испытания опытного образца (опытной партии)
ОКорректировка конструкторской документация по результатам изготовления и предварительных испытаний опытного образца (опытной партии)
О1Корректировка конструкторской документации по результатам приемочных испытаний опытного образца (опытной партии)
О2Корректировка конструкторской документации по результатам повторного изготовления и испытания опытного образца (опытной партии) для изделий, разрабатываемого по заказу Министерства обороны (при необходимости)
серийного (массового) производстваАКорректировка конструкторской документации по результатам изготовления и испытания установочной серии, а также оснащения технологического процесса изготовления изделия
БКорректировка конструкторской документации по результатам изготовления и испытания головной (контрольной) серии для изделий, разрабатываемого по заказу Министерства обороны (при необходимости)
изделия единичного производства, предназначенного для разового изготовленияИРазработка конструкторской документации.
Под разовым изготовлением понимается единовременное изготовление одного или более экземпляров изделия, дальнейшее производство которого не предусматривается

 

В документах ЕСКД и КСАС (ГОСТ 34) литеру указывают на первом или заглавном листе в рамке (форма 2, графа 4). Графу заполняют последовательно, начиная с крайней левой клетки.

См. ГОСТ 2.104-2006. Основные надписи
Основная надпись и дополнительные графы
для текстовых конструкторских документов
(первый или заглавный лист).

В документах ЕСПД (ГОСТ 19) литеру указывают
на титульном листе и листе утверждения
(поле 10 — правый нижний угол листа).
Слово «Литера» допустимо писать полностью или сокращенно «Лит.».

См. ГОСТ 19.104-78. Основные надписи
Приложения 2 и 3.

Литера в КД, виды, порядок присвоения



Литера в КД, виды, порядок присвоения


В соответствии с определением, данным в ГОСТ 2. 103-2013 «ЕСКД. Стадии разработки», литера – это реквизит конструкторского документа (КД) или комплекта КД на изделие, соответствующий стадии его разработки.


Данный реквизит указывается в графе 4 (ГОСТ 2.104-2006 «ЕСКД. Основные надписи») основной надписи чертежей, схем и текстовых КД. Графа 4 состоит из трёх зон, в которые последовательно, начиная с левой, указывают очередную присвоенную литеру.


Литера присваивается КД по завершении этапа или стадии ОКР. Соответствие литеры стадиям (этапам) разработки показано в таблице ниже.













Наименование стадии


Наименование этапа


Литера


Техническое предложение


Разработка технического предложения


П


Эскизный проект


Разработка эскизного проекта


Э


Технический проект


Разработка технического проекта


Т


Рабочая конструкторская документация (РКД) опытного образца (опытной партии) изделия, предназначенного для серийного (массового) или единичного производства (кроме разового изготовления)


Разработка КД, предназначенной для изготовления и испытания опытного образца (опытной партии)



Корректировка КД по результатам изготовления и предварительных испытаний опытного образца (опытной партии)


О


Корректировка КД по результатам приёмочных испытаний опытного образца (опытной партии)


О1


Корректировка КД по результатам повторного изготовления и испытания опытного образца (опытной партии) для изделий, разрабатываемого по заказу Министерства обороны (при необходимости)


О2


РКД серийного (массового) производства


Корректировка КД по результатам изготовления и испытания установочной серии, а также оснащения технологического процесса изготовления изделия


А


Корректировка КД по результатам изготовления и испытания головной (контрольной) серии для изделий, разрабатываемого по заказу Министерства обороны (при необходимости)


Б


РКД изделия единичного производства, предназначенного для разового изготовления (единовременное изготовление одного или более экземпляров изделия, дальнейшее производство которого не предусматривается)


Разработка КД


И


 


В соответствии с положениями  ГОСТ 2. 104-2006 в РКД допускается проставлять литеру только в спецификациях и технических условиях (следовательно, в остальных документах её проставлять необязательно). Для изделий, разрабатываемых по заказу Министерства обороны, перечень КД, на которых должна обязательно проставляться литера, согласуется с заказчиком. Литера проставляется в КД при закладке в архив или на основании извещения об изменении, выпущенного по результатам испытаний.


 

NormaCS ~ ГОСТ 2.103-68 ~ Какую литеру следует указывать на первом этапе разработки ?

NormaCS ~ ГОСТ 2.103-68 ~ Какую литеру следует указывать на первом этапе разработки ?

Все обсуждения

ГОСТ 2.103-68. Единая система конструкторской документации. Стадии разработки


 
Не действует — Заменен

Область применения

Стандарт устанавливает стадии разработки конструкторской документации изделий всех отраслей промышленности и этапы выполнения работ.

Документ утвержден

Комитет стандартов, мер и измерительных приборов при Совете Министров СССР, 1967-12-01

Комментарий

Издание (август 2007 г. ) с изменениями № 1, 2


 
Показать карточку документа

Разница в конструкторской документации

Под конструкторской документацией единичного производства разового изготовления понимается конструкторская документация, предназначенная для единовременного изготовления одного изделия или партии и которую не предусматривают к повторному применению на производстве.

Исходя из этого нет необходмости корректировки такой конструкторской документации по результатам изготовления и приемочных испытаний.

Конструкторской документации единичного производства разового изготовления при разработке присваивают литеру «И».

Конструкторские документы единичного производства, предназначенные для повторного изготовления, должны корректироваться по результатам изготовления и испытаний и в этом отношениии они не отличаются от конструкторских документов, предназначенных для серийного (массового) производства.

Почему исключены литеры для изделий невоенного назначения ?

Андрей, эти литеры («О2«, «О3» и т. д.) присваивались конструкторской документации, которая подвергалась корректировке после повторного изготовления и испытания опытного образца по документации с литерой «О1«. Поэтому, чтобы упростить применение литер и учитывая, что литеры «О2«, «О3» и т.д. не фиксируют законченный этап стадии разработки конструкторской документации, они были исключены для конструкторских документов невоенных изделий.

До какой литеры должна отрабатываться конструкторская документация ?

Конструкторская документация единичного повторяющегося производства отрабатывается включая литеру «О1«.

Страница не найдена — «Объединение производителей железнодорожной техники»

RU | EN

Вступить в Партнерство

  • О партнерстве

    • О партнерстве
    • Руководство НП «ОПЖТ»
    • Члены НП «ОПЖТ»
    • Вступление и членство
    • Документы
    • Партнёры
    • Организации, созданные при участии НП «ОПЖТ»
  • Мероприятия
  • Новости

    • Новости
    • Новости организаций
    • Новости Партнерства
    • Видео
  • Члены НП «ОПЖТ»
  • Рабочие органы
    НП «ОПЖТ»

  • Контакты
  • Техрегулирование

    • Технические регламенты
    • Стандартизация
    • Метрология
    • Подтверждение соответствия
    • Разрабатываемые документы по стандартизации
  • Документы
  • Меры поддержки
  • Опросы
  • Аналитика

RU | EN

  • О партнерстве

    • О партнерстве
    • Руководство НП «ОПЖТ»
    • Члены НП «ОПЖТ»
    • Вступление и членство
    • Документы
    • Партнёры
    • Организации, созданные при участии НП «ОПЖТ»
  • Мероприятия
  • Новости

    • Новости
    • Новости организаций
    • Новости Партнерства
    • Видео
  • Контакты

Вступить
Вступить в Партнерство
Вступить в Партнерство

+7 (499) 262-27-73

  • Главная

  • Страница не найдена

К сожалению данная

страница не найдена. ..


Перейти на главную

 

О партнерстве

  • О партнерстве
  • Руководство НП «ОПЖТ»
  • Члены НП «ОПЖТ»
  • Вступление и членство
  • Документы
  • Партнёры
  • Организации, созданные при участии НП «ОПЖТ»

Техрегулирование

  • Технические регламенты
  • Стандартизация
  • Метрология
  • Подтверждение соответствия
  • Разрабатываемые документы по стандартизации

Новости

  • Новости
  • Новости организаций
  • Новости Партнерства
  • Видео

Рабочие органы
НП «ОПЖТ»

Единое окно инноваций

Контакты

2021 © НП «ОПЖТ»

Политика обработки персональных данных

129272, Москва, Рижская пл. , 3
|
Тел.: +7 (499) 262-27-73
|
Факс: +7 (499) 262-95-40

правила в кабинете информатики — 100hits.ru

Протирочные машины. Протирание — это не только процесс измельчения, но и разделения, т.е. отделения массы плодоовощного сырья от косточек, семян и кожуры на ситах с диаметром ячеек 0,,0 мм. Финиширование — это дополнительное измельчение протертой массы пропусканием через сито диаметром отверстий 0,,6 мм.  Правила эксплуатации и безопасность труда. Перед началом работы на протирочной машине проверяют санитарное состояние, правильность сборки и надежность крепления сита, терочных дисков, сменного ротора, надежность крепления всех деталей машины.

После этого проверяют надежность и исправность установленного заземления. Затем машину проверяют на холостом ходу. Правила безопасной эксплуатации овощерезательных машин: 1. Приступать к работе на машине могут только работники, имеющие сухую и специальную форму одежды. 2. Проверяют санитарно-техническое состояние, правильность сборки, надежность крепления ножей, ножевых блоков и решеток, а также прочность крепления бункера.

4. Правила работы машинами. При работе машиной класса Iследует применять индивидуальные средства защиты: диэлектрические перчатки, галоши, коврики и т.п.), за исключением случаев, указанных ниже. Допускается производить работы машиной класса I, не применяя индивидуальных средств защиты, в следующих случаях, если  При эксплуатации машин необходимо соблюдать все требования инструкции по их эксплуатации, бережно обращаться с ними, не подвергать их ударам, перегрузкам, воздействию грязи, нефтепродуктов.

Машины, не защищенные от воздействия влаги, не должны подвергаться воздействию капель и брызг воды или другой жидкости. Производительность протирочных машин предварительной протирки определяется по формуле: где D-диаметр ситового барабана протирочной машины, м; L — длина била, м; n — число оборотов бил в минуту  Машины и механизмы, для измельчения. Устройство, принцип действия, правила эксплуатация и техника безопасности. Определение производительности и потребной мощности.

Машины предназначены для измельчения мяса и рыбы на фарш, повторного измельчения котлетной массы и набивки колбас при помощи мясорубки. Правила эксплуатации и безопасность труда. Перед началом работы на протирочной машине проверяют санитарное состояние, правильность сборки и надежность крепления сита, терочных дисков, сменного ротора, надежность крепления всех деталей машины.

После этого проверяют надежность и исправность установленного заземления. Затем машину проверяют на холостом ходу.  Протирочная машина МП 1 — лоток, 2 — решетка, 3 — лопастной ротор, 4 — загрузочный бункер, 5 — люк для отходов, 6 — ручка с эксцентриковым зажимом, 7 — емкость для сбора отходов, 8 — клиноременная передача, 9 — электродвигатель.

Таблица Правила эксплуатации и безопасность труда. Перед началом работы на протирочной машине проверяют санитарное состояние, правильность сборки и надежность крепления сита, терочных дисков, сменного ротора, надежность крепления всех деталей машины. После этого проверяют надежность и исправность установленного заземления. Затем машину проверяют на холостом ходу.

5. Усвоить правила безопасной эксплуатации и наладки одноступенчатой протирочной машины непрерывного действия. Оборудование, инструменты и инвентарь: одноступенчатая протирочная машина, кастрюли вместимостью 2 3 л (2 шт.), деревянный толкач, секундомер, штангенциркуль. Продукты: яблоки-5,0кг; томаты-5,0кг; косточки-5,0кг. Изучение устройства и принципа работы. Одноступенчатая протирочная машина (рис) состоит из корпуса, привода, бичевого вала и ситового барабана, смонтированных на общей раме.

Протирочная машина непрерывного действия предназначена для удаления косточек из различных фрук. Правила эксплуатации протирочных машин. Перед включением машин и механизмов в работу проверяют их санитарное состояние, заземление, прочность крепления рабочих органов и инструментов, бункеров и загрузочной воронки.

Затем включают машину на холостом ходу. Убедившись в исправности и не выключая двигателя, производят загрузку продуктов. Запрещается проталкивать или поправлять застрявшие продукты руками во время работы машины, так как это может быть причиной травматизма.

Присвоение литеры «О1» АМКВТН «Муром-П»

29.11.2018

По результатам работы межведомственной комиссии 4 сентября 2018 года Автономному мобильному комплексу видео-тепловизионного наблюдения «Муром-П», предназначенного для круглосуточного дистанционного радиолокационного и видео-тепловизионного наблюдения, контроля и охраны открытых участков местности, подступов, периметров и путей передвижения к объектам присвоена литера «О1». Это означает, что специалистами ГК «СТИЛСОФТ» была проведена корректировка конструкторской документации по результатам приемочных испытаний опытного образца.

Комплекс «Муром-П» состоит из 3-х базовых комплектов и 2-х комплектов развития. Базовый комплект «00» предназначен для обнаружения и распознавания цели типа «автомобиль» и «человек», с автономным электропитанием и беспроводной связью.

Базовый комплект «01» предназначен для обнаружения и распознавания цели типа «автомобиль» и «человек» с автономным электропитанием, беспроводной связью и увеличенной дальностью тепловизионного наблюдения.

Базовый комплект «02» предназначен для обнаружения и распознавания цели типа «автомобиль» и «человек» с увеличенной дальностью тепловизионного наблюдения и стационарного использования, с электропитанием от промышленной сети напряжением 220 В.

Комплект развития №1 (или Мангуст) предназначен для охраны открытых участков местности и периметров, подступов и путей передвижения. Комплект может использоваться самостоятельно.

Комплект развития №2 предназначен для радиолокационного наблюдения за открытыми участками местности и периметра. Комплект развития №2 используется совместно с одним из базовых комплектов.

Комплекс выполняет функции определения места нарушения охраняемого участка местности с подачей команды «Тревога» и отображением информации в реальном масштабе времени на мониторе станционной части и архивированием событий.

Комплекс предназначен для круглосуточного видеонаблюдения в видимом и инфракрасном диапазоне.

Комплекс Муром-П позволяет решать следующие задачи:

— интеллектуальное видеонаблюдение больших открытых пространств в реальном масштабе времени;

— обнаружение и сопровождение целей поворотной видеокамерой и тепловизором – работа в режиме видеолокации;

— организация канала связи с удаленным постом мониторинга;

— обнаружение нарушителя средствами охранной сигнализации и передачи извещений для обработки информации на пост мониторинга с автоматическим видеоподтверждением целей в точках сработок охранных извещателей.

В комплексе реализованы возможности анализа видео: FineTrack – это интеллектуальный детектор движения, реализованный в подсистеме видеонаблюдения, который позволяет не просто определять наличие движения в кадре, но и предоставляет целый спектр дополнительных возможностей и инструментов для анализа поведения объектов. С его помощью можно анализировать траекторию движения объектов, контролировать вход и выход из указанных пользователем зон. Функция автоматического сопровождения движущихся объектов с помощью поворотной видеокамеры позволяет оператору без труда контролировать ситуацию на большой территории.

Отличительными особенностями комплекса «Муром-П» являются:

— возможность быстрого развертывания и длительная работа в автономном режиме;

— индивидуальное оповещение звуковыми, световыми и вибрационными сигналами личного состава о тревожном событии.

Мобильность комплекса обеспечивается быстросборной/разборной конструкцией составных частей изделия.

Присвоение литеры конструкторской документации гост

Скачать присвоение литеры конструкторской документации гост PDF

В соответствии с определением, данным в ГОСТ 2. Данный реквизит указывается в графе 4 ГОСТ 2. Графа 4 состоит из трёх зон, в которые последовательно, начиная с левой, указывают очередную присвоенную литеру. Соответствие литеры стадиям этапам разработки показано в таблице ниже.

Рабочая конструкторская документация РКД опытного образца опытной партии изделия, предназначенного для серийного массового или единичного производства кроме разового изготовления. Разработка КД, предназначенной для изготовления и испытания опытного образца опытной партии.

Корректировка КД по результатам изготовления и предварительных испытаний опытного образца опытной партии. Корректировка КД по результатам приёмочных испытаний опытного образца опытной партии. Корректировка КД по результатам повторного изготовления и испытания опытного образца опытной партии для изделий, разрабатываемого по заказу Министерства обороны при необходимости. Корректировка КД по результатам изготовления и испытания установочной серии, а также оснащения технологического процесса изготовления изделия.

Корректировка КД по результатам изготовления и испытания головной контрольной серии для изделий, разрабатываемого по заказу Министерства обороны при необходимости. РКД изделия единичного производства, предназначенного для разового изготовления единовременное изготовление одного или более экземпляров изделия, дальнейшее производство которого не предусматривается. Для изделий, разрабатываемых по заказу Министерства обороны, перечень КД, на которых должна обязательно проставляться литера, согласуется с заказчиком.

Литера проставляется в КД при закладке в архив или на основании извещения об изменении, выпущенного по результатам испытаний. Литера в КД, виды, порядок присвоения. РКД серийного массового производства.

Для изделий, разрабатываемых по заказу Министерства обороны, перечень конструкторских документов, на которых должна обязательно проставляться литера, согласуется с заказчиком.

Стадии разработки литеры приведены в таблице. Основные надписи — Основная надпись и дополнительные графы для текстовых конструкторских документов первый или заглавный лист. Основные надписи — Приложения 2 и 3. Добавить комментарий Отменить ответ Ваш e-mail не будет опубликован. Документ Литера Этап Техническое предложение П Разработка технического предложения Эскизный проект Э Разработка эскизного проекта Технический проект Т Разработка технического проекта Рабочая конструкторская документация:

txt, EPUB, rtf, rtf

Похожее:


  • Грудинка солёная гост

  • Соль углеаммонийная марка б гост 9325-79

  • Гост магнитопровод

  • Гост покрытия спортивных площадок

  • Гайка м16 гост 5915-70

  • Гост р 51255-99 колесные пары для вагонов метрополитена
  • Удалить призрачную букву или букву фантомного диска в Windows 10

    Иногда, из ниоткуда, вы можете увидеть букву фантомного диска в проводнике Windows 10. Призрачная или фантомная буква диска означает, что его не существует на самом деле, но он виден на вашем компьютере. Он отображается в представлении «Этот компьютер», но исчезает из поля зрения «Управление дисками». Немногие жалуются, что не могут установить какое-либо программное обеспечение на свой локальный диск, когда происходит это призрачное явление. Сегодня мы представим вам два способа удалить этот упрямый диск из вашей системы.

    Что такое призрачная или фантомная буква диска?

    Когда вы подключаете новое оборудование к компьютеру с самого начала его сборки, соответствующие драйверы устанавливаются в систему как часть системных файлов. Сюда входят материнская плата, жесткие диски, USB-устройства, видеокарты, процессор и даже драйверы для компакт-дисков. Хотя эти файлы распознаются и устанавливаются автоматически, они не удаляются при смещении оборудования.

    Это может быть проблема, которую легко проигнорировать в начале, но со временем это часто оставляет ряд поддельных или призрачных драйверов.Эти типы драйверов создают призрачные или фантомные диски. Они появляются на вашем ПК с виртуальными буквами вместе с другими «жесткими дисками». Существуют различные инструменты, с помощью которых можно легко удалить эти диски. Хотя каждый метод имеет свою надежность, мы покажем вам один из самых надежных.

    Как удалить призрачную букву или фантомную букву диска в Windows 10

    Прежде чем пытаться удалить призрачную или фантомную букву диска в Windows 10, вам необходимо выполнить несколько требований.Войдите в систему с правами администратора или членом группы администраторов.

    02. Если вы подключены к сети, ваши сетевые настройки также могут оказаться препятствием, не позволяющим вам улучшить или удалить свойства диска. Следовательно, вы можете отключить интернет-соединения, прежде чем выполнять эти шаги.

    Как удалить букву Ghost или Phantom Drive в Windows 10 с помощью управления компьютером

    Шаг 1. Прежде всего, щелкните правой кнопкой мыши значок This PC на рабочем столе Windows 10 и выберите параметр Manage , чтобы быстро открыть Управление компьютером.

    Примечание. Если при запуске этой оснастки MMC возникают проблемы, просто щелкните правой кнопкой мыши «Пуск» и выберите «Управление компьютером» в меню опытного пользователя.

    Шаг 2: Перейдите к опции Storage и нажмите Disk Management на левой боковой панели.

    Шаг 3: Теперь вы увидите список дисков, подключенных к системе. Список также будет содержать все ваши фантомные буквы дисков, которых больше нет в системе. Кроме того, вы также найдете связанную информацию о диске, такую ​​как дисковое пространство, состояние и его работоспособность.

    Шаг 4: Щелкните правой кнопкой мыши призрачный диск и выберите опцию « Изменить буквы диска и пути ».

    Шаг 5: Наконец, чтобы удалить букву диска, нажмите кнопку Remove в диалоговом окне. Однако при необходимости вы также можете выполнить любое из следующих действий.

    Чтобы назначить новую букву диска

    В появившемся диалоговом окне нажмите кнопку Добавить . Выберите букву диска, которую вы хотите использовать, и затем нажмите OK .

    Чтобы изменить букву диска

    Нажмите кнопку Изменить , как показано на данном изображении. Двигаясь вперед, выберите букву диска, которую вы хотите назначить, и затем нажмите OK .

    Тем не менее, нажатие кнопки Remove — лучший и самый простой способ вручную удалить буквы-призраки дисков в вашей системе.

    Здесь важно отметить, что вы должны быть осторожны при изменении букв и имен дисков.Существует несколько приложений MS-DOS и Windows, которые используют ссылку на конкретную букву диска. Например, среда пути показывает конкретную среду в соответствии с именами приложений.

    Как использовать командную строку для удаления буквы-призрака или фантомного диска в Windows 10

    I. Введите «CMD» в текстовое поле поиска Кортаны. Когда в результате появится командная строка, нажмите Ctrl + Shift. и . Введите одновременно клавиш. После запроса UAC нажмите Да, чтобы подтвердить и продолжить.

    II. Когда откроется черная панель, введите diskpart и нажмите Enter.

    III. Затем введите или скопируйте и вставьте list volume и нажмите Enter, чтобы запустить его.

    IV. Просмотрите список дисков, который отображается в командной строке. Найдите букву Phantom Drive из списка и вставьте следующую команду.

    выберите том #

    Примечание. Обязательно замените # буквой диска Ghost или Phantom.

    V. Наконец, введите следующие команды в той же последовательности и нажимайте Enter после каждой.Это немедленно удалит призрачную или фантомную букву диска в Windows 10.

    remove

    exit

    Этот метод отлично работает, когда буква диска отображается в проводнике, но не в системе управления компьютером.

    Именование дисков в Windows 10

    В списке дисков вы можете увидеть максимум до 26 букв. Обычно система выполняет стандартный метод наименования, присваивая две буквы «A», а не «B» только для «гибкого диска».

    В то время как объем жесткого диска называется от буквы C до буквы Z.Это список, который может содержать призрачные или фантомные буквы дисков в Windows 10. Здесь сетевым дискам карты даны буквы в обратном порядке, то есть от Z до B.

    ОС не позволяет вам изменять или удалять буквы « объем загрузки системы ». Когда вы попробуете это сделать, может появиться сообщение об ошибке.

    То же самое относится к «дисководу компакт-дисков» или любым другим съемным устройствам. Это потому, что они используются другой программой в системе. Вы можете решить проблему, закрыв программу.

    Заключение

    Призрачные или фантомные буквы дисков в Windows 10 — это такая проблема, которая пока не улучшилась. Однако стороннее программное обеспечение продолжает разрабатывать технологические протоколы, чтобы устранить проблему за один шаг. Некоторые из них могут легко справиться с этой задачей, например, Device Remover, Ghost Buster, Device Clean up Tool и DriveCleanup. Хотя вам нужно загрузить их из Интернета, всегда удобнее использовать традиционные настройки Windows, чтобы удалить буквы-призраки с помощью вышеуказанных методов.

    Фестиваль каллиграфии буквально буквами — Бесплатная информационная сессия

    Щелкните, чтобы просмотреть информационную запись — примерно один час.

    Зарегистрируйтесь, щелкнув заголовок.

    Раскрашенное слово G210611 с Энни Чикале

    Опыт Ghost Ranch уникален для каждого посетителя, и этот семинар дает вам возможность отреагировать на это через слово и изображение. Пейзаж будет влиять на наши картины, независимо от того, работаете ли вы абстрактно или реалистично; независимо от того, большой вы или маленький.

    Вставка бумаги, которая поет G210612 с Элизабет Макки
    Многие из нас впервые познакомились с наклеиванием бумаги в начальной школе, где это известно как рисование пальцами. Совсем недавно каллиграфы поняли, что паста — отличная поверхность для письма.

    Монолинии алфавитов и создание небольших сокровищ G210614 с Кэрол Паллесен
    Сделайте свой текст маленьким, меньшим или самым маленьким, поскольку мы работаем с различными инструментами, позволяющими создавать уникальные буквы: микронами, перьями вороны и перьями с заостренными краями.

    Азбуки, вдохновленные природой G210613 с Джули Вайлдман
    Этот семинар был отменен инструктором, и мы планируем перенести его на 2022 год.

    Цены — неделя с 6 по 12 июня (6 ночей)
    Включает 6 ночей одноместное размещение проживание, пакет питания (ужин при прибытии — завтрак при отъезде ), обучение по курсу + плата за основные материалы.
    Примечание: «Вставить поющие бумаги» (Макки) и «Раскрашенное слово» (Цикале) будет дополнительно 25 долларов.00 пошлины за материалы.

    Частная ванна — 1565 долларов США
    Общая ванная комната — 1325 долларов США (количество ограничено)

    Пригласите друга или члена семьи, с которым вам будет комфортно путешествовать и жить в одной комнате, чтобы ваше пребывание было более экономичным.

    Пригородный поезд (обеды и ужины включены + обучение + плата за основные материалы) 775 долларов США
    Житель округа Рио-Арриба — 675 долларов США

    Ставки в кемпинге
    Палатка / небольшой жилой дом без электричества с питанием — 995 долларов
    Палатка / небольшой жилой дом без электричества без питания — 790 долларов
    Палатка / малый жилой дом с электричеством или полным комплектом питания — 1055 долларов
    Палатка / небольшой жилой дом с электричеством или полностью Встреча без еды — 850 $

    + дополнительный человек в палаточном лагере
    Прохождение курса + питание — 815 долларов
    Прохождение курса без питания — 615 долларов
    Неучастник с питанием — 225 долларов
    Неучастник без питания — 25 долларов

    Использование редактора в Ghost

    Ghost имеет мощный визуальный редактор со знакомыми параметрами форматирования, а также возможность легко добавлять динамический контент.

    Под капотом редактор обеспечивает мощность и гибкость, с возможностью быстро добавлять контент, такой как изображения, галереи, видео, встраивания и код!

    Расширенное редактирование у вас под рукой

    Использование контекстной панели инструментов позволяет эффективно форматировать текст, добавлять ссылки и вставлять мультимедийные материалы.

    Вы можете вставить карту, нажав кнопку + или набрав / в новой строке для поиска конкретной карты. Это позволяет вставлять изображений , уценка , html , галерей и встраивает .

    Например:

    • Вставьте видео с YouTube прямо в свой контент, вставив URL-адрес
    • Создайте уникальный контент, такой как кнопка или подписка на контент, с помощью карты HTML
    • Хотите поделиться кодом? Встроить блоки кода напрямую
    • Не можете найти хорошее изображение? Используйте интеграцию Unsplash.
    • Включите персонализированное введение, которое появляется только в вашем информационном бюллетене по электронной почте

    Карточки закладок

    Карточка закладок полезна, когда вы хотите поделиться ссылкой на сайт, который не имеет прямой интеграции с Ghost (например, YouTube) — но все же хотите, чтобы контент отображал удобный для чтения дизайн карты.

    Для этого вставьте любой URL-адрес в редактор или используйте карточку закладок из динамического меню. Если на сайте, на который вы ссылаетесь, достаточно метаданных, все остальное редактор сделает за вас!

    Кодовые карты

    Если вы хотите поделиться кодом в своем контенте, введите « в новой строке и начните работу со своим фрагментом кода. Это также поддерживает выбор языка и субтитры.

    \

    Электронные карты

    Электронные карты позволяют персонализировать свои электронные информационные бюллетени с определенным содержанием, которое не отображается в опубликованном сообщении.По умолчанию карточки электронной почты предварительно заполняются необязательным приветствием, которое ссылается на имя вашего члена с помощью динамического заполнителя first_name .

    Фрагменты

    Фрагменты позволяют любому штатному пользователю повторно использовать контент и карточки в сообщениях и на страницах.

    Чтобы сохранить фрагменты, выделите карточку или текст, которые нужно сохранить для дальнейшего использования, затем, используя панель инструментов, щелкните значок фрагмента, чтобы присвоить имя и сохранить свой выбор. Текст подтекст ~ подтекст ~ Ссылка на сайт [название] (https: //) Ctrl / ⌘ + K Встроенный код `код` Ctrl / ⌘ + Shift + K Изображение! [Alt] (https: //) Ctrl / ⌘ + Shift + I Список * товар Ctrl + L Заказанный список 1.товар Ctrl / ⌘ + Alt + L Цитата> цитата Ctrl + Q Выделить == Выделить == h2 # Heading h3 ## Заголовок Ctrl / ⌘ + H h4 ### Заголовок Ctrl / ⌘ + H (x2)

    Узнайте больше о преимуществах использования Markdown.


    Загрузка изображений

    Вы можете добавлять изображения в свои сообщения разными способами:

    • Загрузить со своего компьютера
    • Щелкните и перетащите изображение в браузер
    • Вставьте прямо в редактор из буфера обмена
    • Вставьте с помощью URL

    После вставки вы можете красиво смешивать изображения с контентом разных размеров и добавлять подписей и alt тегов . Их также можно легко изменить с помощью перетаскивания (это относится ко всем динамическим карточкам в редакторе).

    Загруженные изображения будут автоматически оптимизированы для Интернета со сжатием без потерь, а также сделают изображение адаптивным, что автоматически регулирует размер изображения в зависимости от устройства зрителя.

    Использование галерей изображений

    Ghost поддерживает галереи изображений, содержащие до 9 изображений одновременно, все из которых оптимизированы и организованы так, чтобы выглядеть наилучшим образом независимо от того, сколько изображений вы добавляете или удаляете.

    Галереи можно вставить с помощью карточки галереи из динамического меню.Чтобы добавить изображения в карточку галереи, перетащите каждое изображение в окно загрузки изображений или выберите несколько изображений из файловой системы. После загрузки изображения можно переупорядочить с помощью перетаскивания.


    Добавление настраиваемого HTML

    Добавьте настраиваемые формы, кнопки или другое содержимое к своему сообщению, вставив код встраивания в новую карточку HTML из динамического меню.

    У нас есть библиотека из сотен интеграций с вашими любимыми инструментами и приложениями, реализация многих из которых занимает минуту вашего времени.

    Использование внедрения кода

    Если вам нужно добавить какие-либо другие пользовательские скрипты или встраивать в свой пост, это можно сделать с помощью внедрения кода из меню настроек публикации.

    Если вам нужно добавить собственный код на весь сайт, это можно сделать в настройках внедрения кода на боковой панели Ghost Admin.


    Публикация контента

    Доступ к публикации или планированию вашего контента можно получить в верхнем левом меню редактора.

    Предварительный просмотр сообщения

    Сообщения можно предварительно просмотреть в редакторе Ghost Editor, щелкнув ссылку «Предварительный просмотр» в правом верхнем углу.Функция предварительного просмотра показывает вам предварительный просмотр того, как ваше сообщение будет отображаться на вашем сайте Ghost для настольных и мобильных устройств, а также в автономном информационном бюллетене электронной почты, а также в социальных сетях (Facebook, Twitter) и поисковых системах (Google).

    Предварительный просмотр сообщений также создает уникальный URL-адрес, которым можно поделиться, чтобы другие пользователи могли просматривать предварительный просмотр вашего сообщения.

    Публикация сообщения

    Чтобы опубликовать сообщение, щелкните ссылку «Опубликовать», расположенную в правом верхнем углу редактора, затем нажмите «Опубликовать», чтобы опубликовать сообщение в реальном времени. Таким же образом можно изменить статус опубликованного сообщения на черновик.

    Удаление сообщения

    Чтобы удалить сообщение, щелкните заголовок сообщения в списке содержимого в Ghost Admin. В открытом редакторе Ghost разверните меню настроек публикации с помощью значка шестеренки и нажмите «Удалить публикацию». После удаления сообщение не может быть восстановлено.

    Быстро переключитесь на редактирование любого сообщения или страницы, добавив / edit в конец URL сообщения или страницы.

    Планирование публикации

    Чтобы запланировать публикацию публикации на будущую дату, выберите «Запланировать ее на потом» в меню публикации и выберите дату и время.

    В дополнение к стандартным параметрам публикации, меню параметров публикации позволяет дополнительно оптимизировать контент, задав теги, назначая авторов и настраивая метаданные и сведения о совместном использовании в социальных сетях — см. Полный список параметров публикации.

    Сертификационный центр РОСТЕСТ

    Как известно, не вся продукция, производимая в Российской Федерации, подлежит обязательной сертификации / декларированию соответствия.

    В некоторых случаях прохождения таможенного досмотра, при общении с потенциальными клиентами простого знания действующего законодательства в области сертификации недостаточно — требуется официальное подтверждение органа по сертификации, что конкретный товар не подлежит оценке соответствия в должным образом.

    Различают письма с отказом от МЧС, письма с отказом для торговли и таможни, письма с отказом от эпидемиологии.

    Отказные письма МЧС

    Документ, подтверждающий, что продукт не подлежит пожарной сертификации / декларированию, может потребоваться для таможенного оформления продуктов, если возникли разногласия в идентификации и классификации продуктов в соответствии с кодами и товарным кодом TFC, или успешных продуктов.

    Оформить отказное письмо МЧС на товары, не включенные в перечни постановления Правительства № 241, принятого 17 марта 2009 года аккредитованными органами по сертификации в Департаменте по чрезвычайным ситуациям или надзорной деятельности МЧС.

    Для получения отказного письма компании необходимо подать заявку, описание продуктов и областей применения, письмо с указанием их основных данных, кодов и GST HS (может потребоваться копия сертификата из органа статистики).

    Отказное письмо от торговли

    Назначение отказного письма для торговли такое же, как и у письма MES — подтверждение требования сертификации соответствия для определенных продуктов.

    Выдаются письма часто по просьбам потребителей, потенциальных покупателей. Выдать документ на право выдачи удостоверяющего центра и ВНИИС — Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации.

    Документы, которые необходимо предоставить для написания: основные реквизиты компании, технические характеристики продукции, копия сертификата из органа статистики, в котором он дает перечень кодов ТН ВЭД и присвоенных ОКП продуктов.

    Срок действия писем в большинстве случаев составляет 1 год.

    Отказное письмо для таможни

    На заказ письмо служит в случаях, когда товары подлежат таможенному досмотру. Чаще всего таможенный орган запрашивает отказное письмо, если товар присваивается кодом ТН ВЭД, подлежащим контролю, но его характеристики не нуждаются в сертификации.

    Отказное письмо выдается на продукцию, не вошедшую в перечень продукции, подлежащей обязательной сертификации, утвержденный Постановлением Правительства № 982 от 01.12.09,

    Оформить отказное письмо для таможни может только ВНИИС. Чаще всего оформляйте документ по году.

    Утвержденного бланка отказного письма не существует, выдается на фирменном бланке НИР, адрес руководителя таможенного органа, печать института.

    Для получения отказного от таможни при обращении во ВНИИС необходимо предоставить следующие документы:

    • информационный бюллетень с реквизитами предприятия;
    • копия свидетельства органа статистики, в котором указаны коды ТН ВЭД, изделия из ПВХ;
    • техническое описание товара;
    • копия договора и счета-фактуры.Заменить договор, если он не был заключен, возможно, ТТН. Если в накладной не указано подробно, как фасованная продукция, то упаковочный лист;
    • доказательство возможности тестирования товара — документ подается в том случае, если это основное предназначение товаров, проходящих таможенный контроль;
    • документ, подтверждающий факт регистрации продукции в Минздраве — в случае пересечения границы диагностическими средствами, тест-системами, иммунобиологическими препаратами;
    • заключение эксперта, свидетельство о государственной регистрации — при ввозе / вывозе БАД.

    Приведенный выше перечень документов может быть уточнен в зависимости от типа продукции.

    Исключительное письмо Эпидемиология

    Срок действия документа продлен после вступления в силу технических регламентов Таможенного союза.

    Основная цель отказного письма — подтверждение того, что товар не подпадает под действие технических регламентов, не подлежит санитарному контролю.

    Запросить бесплатную консультацию сейчас!

    Условия использования

    Последнее обновление: июль 2018 г.
    Скачать
    текущую версию.

    Этот веб-сайт предоставлен вам GoSt-Barefoots Ltd. — Buchholzer Weg 17 — 41189 Moenchengladbach — Германия. Информация, предоставляемая на этом веб-сайте GoSt-Barefoots (далее GoSt-Barefoots) и ее дочерними компаниями, а также через любых доступных третьих лиц, была собрана с большой тщательностью. Мы не можем гарантировать полноту или точность этой информации. GoSt-Barefoot не несет ответственности за ошибки в содержании этого веб-сайта.

    Кроме того, прогнозные заявления на этом веб-сайте были сделаны добросовестно.Фактические результаты GoSt-Barefoot могут существенно отличаться от этих прогнозных заявлений, поскольку они зависят от ряда конкурентных и макроэкономических факторов, которые частично находятся вне контроля GoSt-Barefoots. Без ущерба для каких-либо юридических обязательств по изменению прогнозных заявлений, постоянное обновление всех прогнозных заявлений, содержащихся на этом веб-сайте, не предполагается.

    Заходя на этот веб-сайт, вы принимаете, без ограничений и оговорок, также следующие Положения и условия.

    1. Договор

    1.1 Отправляя заказ в GoSt-Barefoots, вы собираетесь заключить договор между вами и GoSt-Barefoots. После того, как вы разместите свой заказ онлайн, GoSt-Berefoots немедленно подтвердит получение вашего заказа по электронной почте. Однако любое подтверждение заказа от GoSt-Berefoots Ltd. не является юридически обязывающим контрактом: договорное соглашение становится юридически обязательным в момент получения вами товаров, заказанных у GoSt-Berefoots Ltd., и в то время, когда заказанные вами услуги были предоставлены GoSt-Berefoots Ltd ..

    2. Purview

    2.1. Настоящие Условия и положения применяются ко всем претензиям, заявленным вами или GoSt-Barefoots в результате договора между двумя сторонами. Претензии, возникающие в связи с услугами, предоставляемыми GoSt-Berefoots Ltd., которые не включают доставку товаров, регулируются конкретными Условиями использования каждой отдельной услуги.

    2.2 В случаях, когда Положения и условия отдельных услуг, предоставляемых GoSt-Berefoots Ltd. , должны противоречить друг другу, применяется следующий порядок приоритета:

    1. Положения и условия для отдельных услуг, заменяющие;
    2. настоящие Общие положения и условия, заменяющие;
    3. Условия гарантии;
    4. Законодательное правило

    3. Договаривающиеся стороны

    3.1 Все договорные соглашения, заключенные в соответствии с настоящими Условиями, будут заключаться между GoSt-Barefoots, зарегистрированным по адресу Buchholzer Weg 17, D-41189 Mönchengladbach, Германия, регистрационный номер плательщика НДС DE 280 969 339, и

    3.2 индивидуальных клиента в возрасте 18 лет, дееспособных и проживающих либо в Федеративной Республике Германии, либо в другой стране Европейского Союза, включая Швейцарию, а также в других странах за пределами Европейского Союза. Если GoSt-Barefoots непреднамеренно вступит в договорное соглашение с физическим лицом, не имеющим юридической возможности заключать договоры, GoSt-Berefoots Ltd. оставляет за собой право расторгнуть его после предоставления соответствующего периода уведомления.

    4. Предмет договора

    4.1 GoSt-Barefoots доставит заказанные вами товары и предоставит услуги, запрошенные вами и согласованные между обеими сторонами, соответственно. Все объекты контракта подчиняются законным правам, изложенным в статье 434 Sec 1 Para 3 BGB (Гражданский кодекс Германии). Если вы воспользуетесь своим правом отменить заказ, вернув товар в течение согласованного в контракте периода, GoSt-Berefoots Ltd. зачислит в магазин любые полученные платежи или, если вы запросите это, в качестве альтернативы возместит вам расходы.Кроме того, применяются условия и ограничения параграфа 5 настоящих Положений и условий.

    5. Политика отмены / Отмена

    5.1 Покупка: даже без указания причин, покупатель может отменить свой заказ в течение четырнадцати (14) дней в текстовой форме (например, письмом, факсом, электронной почтой) или путем возврата товара. Срок начинается после получения данной инструкции в текстовой форме, но не до получения товара у покупателя. Для сохранения срока аннулирования достаточно своевременной отправки отзыва или товара.

    5.2 Финансирование / рассрочка: для некоторых стран PayPal PLUS предлагает при оформлении заказа оплату покупкой в ​​счет и рассрочку. Как и все способы оплаты PayPal PLUS, они обрабатываются исключительно PayPal. Для GoSt-Barefoots все покупки через PayPal PLUS являются обычными покупками, и Политика отмены, описанная в разделе 5.1, применяется аналогично.

    5.3 Право на отмену не распространяется на товары, которые уже были обменены, бывшие в употреблении товары, предлагаемые товары или товары, изготовленные на заказ — товары, адаптированные к вашим собственным спецификациям (отличные от соответствующих стандартных товаров).

    Чтобы отменить заказ, свяжитесь с:

    GoSt-Barefoots Ltd.
    Генеральный директор: П е т з к е р, Йорг
    Buchholzer Weg 17
    41189 Mönchengladbach
    Германия

    Телефон: +49 (0) 2166 99 811 44 ​​
    Факс: +49 (0) 2166 99 811 45
    Электронная почта: revocation@gost-barefoots. com

    5.4 В случае отмены бронирования, полученные товары подлежат возврату в течение 14 (четырнадцати) дней. Срок начинается с отправки отзыва. Срок считается соблюденным, если заказчик отправляет товар до истечения четырнадцатидневного срока.

    При условии, что товары будут возвращены полностью (включая все аксессуары, если применимо) и в отличном состоянии, вы получите возмещение в течение четырнадцати (14) дней. Товары, возвращенные неполными, поврежденными или в использованном состоянии, приведут к соответствующему пересмотренному возмещению для компенсации амортизированной стоимости. В особо крайних случаях мы оставляем за собой право отказать в обмене или возврате. Однако это не влияет на ваше право проверять и тестировать доставленные товары при получении, т. Е.как в магазине.

    «Правовое положение согласно ECJ (EuGH): для повседневных предметов, таких как обувь или одежда, соответствующая пригодность может быть определена уже путем однократной примерки в домашних условиях. Соответственно, это не является «необходимым» в значении §357 (7) п. 2 BGB для тестирования приобретенного объекта во всех обстоятельствах, в которых предполагается его использование. Проверка допустимой пригодности здесь ограничивается оценкой визуального впечатления и определением индивидуальной пригодности.«Износ» обуви в повседневной жизни или «тест на пригодность для дороги» всегда превышает предел тестирования ».

    Мы принимаем возврат только в оригинальной упаковке! Заказчик несет непосредственные расходы по возврату товара.

    5.5 Обязательства по возмещению платежей (за вычетом первоначально неоплаченных транспортных расходов) должны быть выполнены в течение (14) дней. Срок начинается с отправки вашей декларации об отзыве или товаров для нас с момента получения товара.

    Конец отзыва.

    6. Стоимость договора обратной доставки

    6.1 В случае, если вы используете свое право отменить заказ и вернуть приобретенный товар, вы соглашаетесь оплатить фактические расходы по доставке (если первая доставка, из-за стоимости заказа, была бесплатной доставкой), а также обратную доставку пунктов.

    7. Ограниченная доступность товаров или услуг

    7.1 В случае, если товары или услуги недоступны в GoSt-Berefoots Ltd.в течение более длительного времени на момент получения вашего заказа GoSt-Berefoots возместит любой произведенный вами платеж. GoSt-Berefoots Ltd. оставляет за собой право предлагать вам товары и услуги, соответствующие качеству и цене первоначального заказа. Однако вы не обязаны принимать эти товары и услуги соответственно. В этих обстоятельствах стоимость возврата предметов также будет оплачена GoSt-Barefoots.

    8. Стоимость и сроки доставки

    8.1 Интернет-магазин предлагает различные поставщики услуг и варианты доставки, которые может свободно выбирать покупатель.В процессе оформления заказа можно выбрать перевозчика (DHL, UPS и т. Д.) И предпочитаемую услугу (стандарт, премиум, экспресс и т. Д.) До размещения обязывающего заказа, указав итоговую сумму.

    8.2 Для всех стран и покупок от 400 € (включая НДС) и до 4 кг, доставка не взимается! Однако, если такие заказы не могут быть успешно выполнены (например, возврат), первоначальная стоимость доставки будет вычтена из суммы возмещения. При возврате товаров в GoSt-Barefoots покупатель несет расходы (из-за границы, включая таможенное оформление и реимпорт в Германию).Если первоначальный заказ был доставлен бесплатно, за повторную доставку будет взиматься плата. Если доставка была оплачена за первоначальный заказ, повторная доставка будет бесплатной. Каждый заказ может быть отправлен бесплатно только один раз. После этого за каждую последующую отправку (например, обмен) взимается плата, и возврат более невозможен или ведет к зачислению.

    8.3 После завершения / сборки заказанного продукта (в среднем 2-4 дня после размещения заказа) срок доставки составляет всего 2-4 рабочих дня внутри страны и за рубежом (исключение составляют острова и очень отдаленные районы).На национальном уровне можно выбрать DHL Premium (обычная доставка), DHL Express и различные услуги UPS. На международном уровне GoSt-Barefoots отправляет только DHL Express или UPS (кроме частных адресов в России). Обе компании работают без дополнительных транспортных компаний в соответствующей стране назначения, а также обеспечивают быстрое и беспроблемное таможенное оформление и последующую доставку собственными силами. Даже по всему миру экспресс-доставка очень надежна и доставляется заказчику в течение нескольких дней.

    8.4 GoSt-Barefoots обеспечивает бесперебойную и своевременную доставку заказанных товаров. Если товары, входящие в состав поставки, недоступны для немедленной отправки, GoSt-Barefoots разделит заказ на отдельные поставки, при этом товары будут отправлены в кратчайшие сроки и без каких-либо почтовых расходов.

    9. Условия / методы ценообразования и оплаты

    9.1 Цены, указанные в наших каталогах и буклетах, выпущенных для индивидуальных клиентов, представляют собой общую сумму, подлежащую уплате на момент покупки, включая НДС по ставке, действующей на день публикации каталогов / листовок.Если после выпуска наших каталогов / листовок НДС должен увеличиться, GoSt-Barefoots несет юридическое обязательство по увеличению НДС.

    9.2 Доступные способы оплаты в нашем интернет-магазине зависят от страны, в которой вы живете: если вы впервые проживаете в Германии, платежи могут производиться через PayPal, прямой дебет, авансовый платеж (банковский перевод), кредитная карта (Visa, MasterCard). , Discover, American Express) и совершите покупку по счету. Однако для большинства международных и межконтинентальных стран платежи могут производиться как минимум с помощью предоплаты (банковский перевод), PayPal и кредитной карты.

    9.3 Цены на товары, указанные в каталогах GoSt-Barefoots и в листовках GoSt-Barefoots, выпущенных для розничных продавцов и корпоративных клиентов, представляют собой чистую сумму без НДС.

    9.4 Для покупок в Интернете через веб-страницу GoSt-Barefoots действуют цены, указанные на страницах с информацией о соответствующих продуктах.

    9.5 GoSt-Barefoots может ограничивать варианты оплаты, доступные для индивидуальных клиентов, полностью по своему усмотрению. Это включает в себя запрос авансовых платежей, наложенного платежа или мгновенных платежей во время обработки заказа.

    10. Сохранение права собственности

    10.1 Право собственности на любые товары или услуги остается за GoSt-Barefoots и не переходит к покупателю до тех пор, пока покупная цена за эти товары или услуги не будет полностью оплачена и получена GoSt-Barefoots.

    10.2 Право на замену любых предметов, предоставленных GoSt-Barefoots, остается за GoSt-Barefoots до тех пор, пока они не будут получены покупателем. После получения товар переходит в собственность покупателя.

    10.3 Любые предметы, возвращенные покупателем, остаются у покупателя до тех пор, пока они не будут получены GoSt-Barefoots. После получения возвращенного предмета он становится собственностью GoSt-Barefoots.

    10.4 Право клиента на компенсацию или удержание не существует, если только претензия не является бесспорной или юридически обязательной.

    11. Гарантии и гарантия

    11.1 Гарантия распространяется только на новые товары, которые не предлагались по сниженным ценам (например, со скидкой, в рамках рекламной кампании и т. Д.) на момент покупки.

    11.2 GoSt-Barefoots обеспечивает, чтобы все предметы были удовлетворительного качества, соответствовали назначению и соответствовали описанию на момент отправки.

    11.3 В случае, если товар окажется поврежденным или неисправным (включая повреждения, понесенные в процессе доставки) при получении, клиент должен уведомить GoSt-Barefoots как можно раньше после доставки товара. Однако невыполнение этого требования не влияет на законные права клиента.

    11.4 В случае, если доставленный товар неисправен или поврежден, GoSt-Barefoots либо отремонтирует товар, либо предоставит покупателю замену, в зависимости от предпочтений покупателя. Однако GoSt-Barefoots оставляет за собой право отклонить один из предыдущих вариантов, если замена или ремонт потребуют чрезмерных затрат. Кроме того, если GoSt-Barefoots не может отремонтировать неисправный элемент после второй попытки, клиент имеет право либо потребовать замену, либо снизить покупную цену, либо отменить заказ.Однако это не влияет на законные права клиента.

    11.5 Обязательным условием для претензий по гарантии является то, что дефект не был вызван неправильным использованием, чрезмерным использованием (чрезмерная точечная нагрузка) или естественным износом многолапых лап и подошв из кольчуги и / или резины.

    11.6 Кроме того, действуют действующие правила гарантии на момент покупки (веб-сайт компании, страница « Гарантия / Безопасность »).

    12. Ответственность / отказ от ответственности

    12.1 GoSt-Barefoots, ее руководство и ее сотрудники несут ответственность в случаях явного нарушения контракта, задержки, невозможности, деликта и других юридических причин (кроме преддоговорных нарушений) в случае умысла или грубой небрежности.

    12.2 Заказчик не будет использовать наши Продукты вопреки руководящим принципам, инструкциям и рекомендациям GoSt-Barefoots. К ним относятся, например, слишком короткий этап ознакомления, участие в гонках, использование при слишком низких температурах и на неподходящих или постоянно твердых и высоких поверхностях с высоким коэффициентом трения (таких как тротуар и асфальт), а также их использование на полированных гладких поверхностях без соответствующих антипробных покрытий. -поддержка скольжения, такая как внешняя подошва или точки захвата / Multi-Paws.

    12.3 Заказчик понимает, что наши продукты в первую очередь предназначены для обеспечения временной защиты от травм и служат для целостного обучения, а также для улучшения общего состояния здоровья с помощью естественных условий и стимуляции.

    12.4 В сочетании с Отказом от гарантий, как описано выше, вы прямо понимаете и соглашаетесь с тем, что любые претензии к GoSt-Barefoots, его материнской и аффилированной компании и их аффилированным лицам, а также их директорам, должностным лицам, менеджерам, сотрудникам будут ограничиваться сумма, которую вы заплатили за конкретный продукт, если таковой имеется.GoSt-Barefoots не несет ответственности за любые прямые, косвенные, случайные, косвенные или образцовые убытки или ущерб, которые могут быть понесены вами в результате использования наших продуктов и ресурсов, в той мере, в какой это допускается применимым законодательством об ограничении ответственности. .

    13. Применимое право и место проведения

    13.1 Заходя на наш веб-сайт или покупая наши услуги, вы соглашаетесь с тем, что законы Германии, за исключением общих норм немецкого законодательства о регулирующем законодательстве, применяются ко всем вопросам, связанным с использованием нашего веб-сайта и покупкой любых продуктов или услуг через этот сайт.

    13.2. В случае любого спора или разногласий, возникающих в соответствии с настоящими Условиями или Соглашением или в связи с ними (включая спор или разногласие относительно действительности Условий или Соглашения), такой спор или разногласие будет передано и разрешено в соответствии с исключительным правом. юрисдикция немецких судов.

    13.3 Исключительным местом юрисдикции является Менхенгладбах или другое юридическое место юрисдикции в Германии по усмотрению GoSt-Barefoots.

    13.4 Вы не можете переуступать настоящее соглашение в силу закона или иным образом без нашего предварительного письменного согласия. С учетом этого ограничения настоящее соглашение будет иметь обязательную силу, действовать в интересах сторон и их соответствующих правопреемников и правопреемников и иметь исковую силу. Наша неспособность обеспечить строгое выполнение вами какого-либо положения этого соглашения не будет означать отказ от нашего права впоследствии обеспечить соблюдение такого положения или любого другого положения этого соглашения.

    14.Политика конфиденциальности

    14.1 Ваша конфиденциальность очень важна для нас, поэтому мы создали отдельную Политику конфиденциальности, чтобы подробно объяснить, как мы собираем, управляем, обрабатываем, защищаем и храним вашу личную информацию. Наша Политика конфиденциальности включена в сферу действия настоящих Условий. Чтобы полностью прочитать нашу Политику конфиденциальности, посетите страницу Политика конфиденциальности .

    15. Авторские права / товарные знаки

    15.1. Весь контент и материалы доступны на сайте gost-босиком.com, включая, помимо прочего, текст, графику, название веб-сайта, код, изображения и логотипы, являются интеллектуальной собственностью GoSt-Barefoots и защищены действующим законодательством об авторских правах и товарных знаках. Любое ненадлежащее использование, включая, помимо прочего, воспроизведение, распространение, отображение или передачу любого контента на этом сайте, строго запрещено, если иное не разрешено GoSt-Barefoots.

    15.2. GoSt-Barefoots не предоставляет никаких лицензий или иных прав на использование каких-либо наших товарных знаков, знаков обслуживания, материалов, защищенных авторским правом, или другой интеллектуальной собственности, за исключением случаев, прямо предусмотренных в настоящих Условиях или согласованных в письменной форме.

    15.3. Кроме того, вы соглашаетесь с тем, что вы будете воздерживаться от любых действий, которые могут иным образом поставить под угрозу наши продукты, включая перепродажу, аренду, лизинг, распространение, маркетинг, коммерциализацию или иное, если иное прямо не разрешено.

    15.4. По запросу GoSt-Barefoots вы должны быть в состоянии и готовы в любой момент подтвердить, что вы соблюдаете положения этого пункта. Если вы не предоставите такое подтверждение в течение 15 рабочих дней с момента получения запроса, это может быть рассмотрено, по собственному усмотрению GoSt-Barefoots, как существенное нарушение настоящих Условий.

    16.

    Разное

    16.1 Если отдельные положения настоящего договора будут полностью или частично недействительными или потеряют свою юридическую силу позже, это не повлияет на действительность остальных положений.

    Мартин Подолак — Транслитерация — Документация

    CyrAcademisator — это инструмент транслитерации русских текстов.

    CyrAcademisator был разработан специально для академического использования в университетах и ​​для исследовательских целей.Позволяет быстро преобразовать русские тексты в устоявшиеся научные стили транслитерации. Возможно обратное преобразование в кириллицу, так как возможно преобразование из одной транслитерации в другую. Старославянские и древнерусские символы распознаются и могут быть введены в текстовое поле с помощью имеющейся виртуальной русской клавиатуры.

    Обратите внимание, что эта документация относится к русской транслитерации, которая может в некоторых частях отличаться от инструмента транслитерации церковнославянского языка.

    CyrAcademisator может:

    • Транслитерация русских текстов
    • Преобразование между транслитерациями
    • Процесс церковнославянских иероглифов
    • Адаптировать стили транслитерации
      для индивидуального использования (см. Расширенные настройки)

    CyrAcademisator не может:

    • Работа с кириллическими символами других языков
      (только русский и церковнославянский)
    • Преобразование кодировки символов
    • Расшифровать неправильно отображаемые символы

    Общие

    CyrAcademisator разработан для работы с русским языком.Кириллические буквы, не имеющие отношения к современному или историческому русскому языку, были опущены. Большинство букв можно использовать и в других славянских языках. Однако многие буквы в этих языках произносятся по-разному, поэтому учитывается только русский язык.

    Использование

    После ввода преобразуемого текста и выбора желаемого целевого стиля нажмите кнопку «транслитерировать».

    На следующей странице результат преобразования будет отображаться в верхнем текстовом поле, а в поле ниже отображается исходный ввод.

    Целевой текст

    Необходимо указать целевой стиль транслитерации. Цель должна быть объявлена ​​в правом поле выбора под полем ввода.

    Ввод текста: автоматическое определение

    CyrAcademisator по умолчанию пытается автоматически определять стиль ввода, будь то текст на кириллице или транслитерация. В случае транслитерации он проверяет, является ли текст одним из следующих стилей: ISO-R9, ISO-9, диакритические знаки ALA-LC, ГОСТ 7.79B или Scientific.Все остальные стили еще не реализованы для автоматического определения. Если вы столкнулись с проблемами, см. Раздел «Устранение неисправностей».

    Ввод текста: выбор вручную

    Также можно вручную определить, какой стиль транслитерации используется для ввода. Выберите стиль ввода (например, ISO R-9, ALA-LC и т. Д.) В левом поле выбора под полем ввода.

    Помимо этой основной функции в CyrAcademisator есть и другие полезные инструменты. См. Инструменты.

    Вид и шрифты

    CyrAcademisator использует встроенный шрифт, поэтому будут отображаться все церковнославянские и диакритические буквы (особенно ALA-LC).При копировании текста из CyrAcademisator в другое место некоторые символы могут отображаться неправильно. Эту проблему можно решить, установив соответствующий шрифт локально на вашем компьютере: Kliment, RomanCyrillic Std, CampusRoman Std или BukyVede, см. Также этот список ссылок.

    Инструменты

    Не все инструменты работают в любом браузере, а для некоторых функций требуется JavaScript или файлы cookie. Основные функции транслитерации по-прежнему будут работать во всех браузерах.

    Виртуальная клавиатура

    Виртуальная клавиатура позволяет вводить кириллические буквы, просто щелкните символ в CyrAcademisator. Источник: Интерфейс графической / виртуальной клавиатуры JavaScript.

    Расширенные настройки

    Используя расширенные настройки, можно индивидуально адаптировать ввод и вывод в соответствии с устоявшимися исключениями и вариантами.

    Устранение неисправностей

    .

    Ошибка Возможная причина
    Решение
    Вводимый текст является транслитерацией, но распознается как текст на кириллице Вводимый текст содержит не менее 1 символа кириллицы Выберите стиль ввода вручную в нижнем поле ввода и выполните новое преобразование
    Введенный текст не распознан, вместо этого используется стиль ввода «неопределенный» Это не ошибка.Вводимый текст состоит только из символов, одинаковых во всех стилях. Вот почему текст может быть успешно преобразован Преобразование верное
    Входной текст был правильно преобразован, но распознан как другой стиль (например, исходный текст — Scientific, а не ISO-R9) Некоторые стили транслитерации частично совпадают (в частности, ISO-R9 и Scientific, другие стили тоже) Преобразование правильное. В этом случае ожидаемый стиль транслитерации соответствует стилю, используемому CyrAcademisator
    Текст был преобразован неверно Входная транслитерация не поддерживается (ALA-LC без диакритических знаков , BGN / PCGN без интерпунктов ) Текст не может быть преобразован правильно
    Ввод не русский. CyrAcademisator только поддерживает русский язык
    Введена неправильная транслитерация или смесь разных стилей транслитерации Проверить ввод
    Введена транскрипция Текст не может быть преобразован правильно.Транскрипции могут быть определены только как цель, а не как источник
    Ошибка в CyrAcademisator Пожалуйста, дайте мне сообщение.

    Примечания к стилям транслитерации

    ISO R / 9

    Расширенные настройки: вход и выход

    Возможно преобразование из одного варианта ISO R / 9 в другой (От: ISO R / 9 — В: ISO R / 9 + дополнительные настройки).

    Характеристики: Стандарт 1968 года.Допускает несколько исключений и вариантов. Из-за отсутствия стандартизации старославянских букв они будут преобразованы в соответствии со стилем научного преобразования. Преобразование отличается между русским церковнославянским (современное произношение) и старославянским.

    Современный русский
    Ввод Выход До 1918 года Ввод Выход
    А а а І, Ї ī, ï ī, ï
    Б б б () ě ě
    В в в Ѳ
    Г г г Ѵ (Ѷ)
    Д д д
    Е e e Церковнославянский Ввод Выход
    Ё ë ë
    и [ya]
    х [ж] х [ж] z
    З z z с
    И и и Ѕ дз
    j , ĭ j [ĭ] Ѹ (Ꙋ)
    u
    К к к Ѡ (Ѻ) ô ô [o]
    Л л л Є
    e
    М м м Ѥ
    je [ye]
    Н n n Ѧ ę, ẽ и [ę, ya]
    О или или Ѩ ję, yẽ и [ję, ya, yę]
    П п. п. Ѫ ǫ, х u [ǫ]
    Р р р Ѭ jǫ, yх u [j, yǫ]
    С с с Ѯ
    к.с.
    Т т т Ѱ л.с.
    У u u Ѿ (Ѿ) т
    Ф f f Ҁ 90
    Х h, ch [kh] ch [h, kh] [Щ] [шт, шт] [шт, шт]
    c [ts] c [ts] Легенда

    полужирный = Стандарт. В качестве альтернативы используйте буквы, разделенные запятыми
    (…) = Вариант той же буквы
    […] = Может быть определено в расширенных настройках
    = Преобразование обратно в кириллицу невозможно
    Ч č [канал] č [канал]
    Ø š [ш] š [ш]
    Щ щ [щ] щ [щ]
    Ъ « «
    Ы л л
    Ü
    Э e e
    Ю ju, yu ju [yu]
    Я я, я и [ya]
    ISO 9 / ГОСТ 7.

    79A

    Расширенные настройки: невозможно

    Характеристики: Стандарт 2000 года. В этом случае ГОСТ и ISO совпадают. Каждой современной кириллической букве соответствует одна латинская буква. Этот стандарт содержит все буквы современной кириллицы независимо от их произношения на разных языках. Церковнославянские буквы определяются только в том случае, если они используются в современном языке.

    Современный русский
    Транслитерация До 1918 года Ввод Выход
    А а І / Ї м / мк м / мк
    Б б Ѣ (Ꙓ) ě ě
    В в Ѳ
    Г г Ѵ (Ѷ)
    Д д
    Е e Церковнославянский Ввод Выход
    Ё ë
    â
    ž

    З z с
    И и Ѕ
    к
    Ѹ (Ꙋ)
    u
    К к Ѡ (Ѻ) ō ō
    Л л Є ê ê
    М м Ѥ
    e
    Н n Ѧ â â
    О или Ѩ â
    П п. Ѫ ǎ ǎ
    Р р Ѭ û û
    С с Ѯ
    к.с.
    Т т Ѱ л.с.
    У u Ѿ (Ѿ) от
    Ф f Ҁ 90
    Х ч

    Легенда

    — = Транслитерация Cyrillc невозможна из-за отсутствия стандартизации

    с
    Ч č
    Ø š
    Щ ŝ
    Ъ «
    Ы л
    Ü
    Э и
    Ю û
    Я â
    ГОСТ 7.

    79B

    Расширенные настройки: невозможно

    Характеристики: В этом стандарте не используются диакритические знаки. Взамен некоторые буквы необходимо транслитерировать более чем одной латинской буквой. Транслитерирует церковнославянский язык только согласно современному русскому произношению.

    Современный русский Транслитерация До 1918 года Ввод Выход
    А а І / Ї
    и
    Б б Ѣ (Ꙓ) йе
    йе
    В в Ѳ fh
    fh
    Г г Ѵ (Ѷ) yh
    yh
    Д д
    Е e Церковнославянский
    Ввод Выход
    Ё лет
    лет
    ж

    z
    З z с
    И i (i ‘)
    Ѕ
    с
    к
    Ѹ (Ꙋ)
    u
    К к Ѡ (Ѻ)
    или
    Л л Є
    e
    М м Ѥ
    e
    Н n Ѧ
    я
    О или Ѩ я
    П п. Ѫ или или
    Р р Ѭ ю.
    С с Ѯ
    к.с.
    Т т Ѱ л.с.
    У u Ѿ (Ѿ) от
    Ф f Ҁ 90
    Х x

    Легенда

    — = Транслитерация Cyrillc невозможна из-за отсутствия стандартизации

    (. ..) = только ввод

    c (cz)
    Ч шасси
    Ø ш
    Щ тс
    Ъ «
    Ы г
    Ü
    Э e ‘
    Ю ю.
    Я лет
    Научная транслитерация

    Расширенные настройки: выход

    Характеристики: Традиционный стандарт в научных трудах.Преобразование отличается между русским церковнославянским (современное произношение) и старославянским.

    Современный русский
    Транслитерация До 1918 года Ввод Выход
    А а І Ї и
    Б б Ѣ (Ꙓ) ě ě
    В в Ѳ
    Г г Ѵ (Ѷ)
    Д д
    Е e Церковнославянский
    Ввод Выход
    Ё ë
    и
    ž
    z
    З z с
    И и Ѕ дз
    к
    Ѹ (Ꙋ)
    u
    К к Ѡ (Ѻ) ô o [o]
    Л л Є
    je
    М м Ѥ
    je
    Н n Ѧ ę, ẽ и [ę]
    О или Ѩ ję, yẽ и [ję]
    П п. Ѫ ǫ, х ед [ǫ]
    Р р Ѭ jǫ, yх ед [jǫ]
    С с Ѯ
    к.с.
    Т т Ѱ л.с.
    У u Ѿ (Ѿ) от [от]
    Ф f Ҁ 90
    Х x [Щ] [шт] [шт]
    с
    Легенда

    полужирный = Стандарт. В качестве альтернативы используйте буквы, разделенные запятыми,
    (…) = Вариант той же буквы
    […] = Может быть определено в расширенных настройках
    = Обратная транслитерация на кириллицу невозможна
    Ч č
    Ø š
    Щ šč
    Ъ «
    Ы л
    Ü
    Э и
    Ю ju
    Я и
    ALA-LC

    Транслитерация с ALA-LC на кириллицу работает корректно только с использованием соответствующих диакритических букв! См. Также: Таблицы романизации ALA-LC.При транслитерации с кириллицы на ALA-LC диакритические знаки можно отключить в дополнительных настройках.

    Расширенные настройки: выход

    Особенности: Научный стандарт в англоязычных странах. Диакритические знаки можно отключить в дополнительных настройках. Преобразование отличается между русским церковнославянским (современное произношение) и старославянским.

    Современный русский
    Транслитерация До 1918 года Ввод Выход
    А а І Ї или
    Б б Ѣ (Ꙓ) ě i͡e
    В в Ѳ
    Г г Ѵ (Ѷ)
    Д д
    Е e Церковнославянский Ввод Выход
    Ё ë
    ia
    ж
    z
    З z с
    И и Ѕ с
    ĭ Ѹ (Ꙋ)
    u
    К к Ѡ (Ѻ) ō ō
    Л л Є
    e
    М м Ѥ
    i͡e
    Н n Ѧ ę
    i͡a [ę]
    О или Ѩ i͡ę i͡a [i͡ę]
    П п. Ѫ ǫ
    u [ǫ]
    Р р Ѭ i͡ǫ i͡u [i͡ǫ]
    С с Ѯ
    тыс.
    Т т Ѱ шт.
    У u Ѿ (Ѿ) ō͡t ō͡t
    Ф f Ҁ 90
    Х х Легенда

    полужирный = Стандарт. В качестве альтернативы используйте буквы, разделенные запятыми
    (…) = Вариант той же буквы
    […] = Может быть определено в расширенных настройках
    = Обратная транслитерация на кириллицу невозможна
    тс
    Ч шасси
    Ø ш
    Щ щ
    Ъ «
    Ы л
    Ü
    Э e
    Ю i͡u
    Я ia
    Транслит

    Расширенные настройки: невозможно

    Характеристики: Рекомендуется только в качестве временного ремонта. Нет стандарта в более узком смысле, как бы широко он ни использовался. Вариантов много, без диакритических знаков. Транслитерирует церковнославянский язык только согласно современному русскому произношению.

    Современный русский
    Ввод Выход До 1918 года Ввод Выход
    А а а І Ї и
    Б б б Ѣ (Ꙓ)
    e
    В v, ширина
    в Ѳ
    ф
    Г г г Ѵ (Ѷ)
    и
    Д д д
    Е e, je, ye
    e Церковнославянский
    Ввод Выход
    Ё дзё, йоу, ö
    jo

    и
    ж
    ж z
    З z z с
    И и и Ѕ с
    к
    к
    Ѹ (Ꙋ)
    u
    К к к Ѡ (Ѻ)
    или
    Л л л Є
    e
    М м м Ѥ
    je
    Н n n Ѧ и
    О или или Ѩ и
    П п. п. Ѫ u
    Р р р Ѭ u
    С с с Ѯ
    к.с.
    Т т т Ѱ л.с.
    У u u Ѿ (Ѿ) от
    Ф f f Ҁ 90
    Х ч, х, х
    ч
    с с Легенда

    = Обратная транслитерация на кириллицу невозможна
    Ч шасси шасси
    Ø ш ш
    Щ щ щ
    Ъ « «
    Ы л л
    Ü
    Э e ‘, ä
    e ‘
    Ю ju, yu, ü
    ию
    Я я, я, д
    и
    Дуден

    Die Duden-Transliteration gilt in den deutschsprachigen Ländern als Standard für die Transliteration des Russischen. Die verschiedenen Teile der Transliteration werden in der Öffentlichkeit aber regelmäßig missachtet, zum Teil aus guten Gründen. Die verschiedenen Sonderregeln können daher einzeln in den erweiterten Einstellungen ausgeschaltet werden.

    Dansk Sprognævn

    Датский стандарт транслитерации русского языка определен Dansk Sprognævn , Комитетом по датскому языку. Некоторые неточности этого стандарта можно изменить в дополнительных настройках: изменение транслитерации с на zj (вместо sj , который сейчас используется для ø ).

    Вопросы и отзывы

    Контакты

    Сертификат ГОСТ-Р добровольный, обязательный | Центр сертификации Open Cert

    ГОСТ

    ГОСТ — российский национальный стандарт, действующий только на территории России (он не является ни международным, ни межгосударственным). Соблюдение этого стандарта является обязательным условием для компаний, стремящихся выйти на российский рынок.

    Сертификат соответствия ГОСТ: когда нужен?

    Это в первую очередь необходимо для ограниченного числа категорий продуктов, предусмотренных Росстандартом (российский орган по стандартизации).Примеры такой продукции, подлежащей сертификации по ГОСТу:

    — оружие, бетон

    — вакцины для животных

    — трубы для газопроводов

    На самом деле ваша продукция, скорее всего, будет сертифицирована EAC (согласно Технический регламент Евразийского экономического союза) . Чтобы узнать, какой документ вам нужен, лучше обратиться к нашим специалистам.

    С чего начать сертификацию?

    Когда дело доходит до сертификации, всегда лучше доверить этот вопрос экспертам, и весь процесс не будет таким сложным, как кажется.Все, что вам нужно сделать, это набрать «Привет» в нашем онлайн-чате или заполнить контактную форму и описать свой продукт. Наш англоговорящий менеджер с радостью ответит на ваши вопросы и предоставит исчерпывающее описание того, как сертифицировать вашу продукцию.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *